18 noviembre 2005

Carrément

Mientras la profesora de mi curso hablaba, yo me quedé colgada de la palabra carrément, ya la conocia pero de pronto me puse a pensar en el significado y dejé de escuchar lo que seguía diciendo. Quiere decir algo así como una mezcla entre "en realidad", "sinceramente/francamente" y se usa muchisimo. Pero a la vez viene de carré: cuadrado, y me colgué pensando en la relación entre ser cuadrado y ser sincero...
Yo soy una persona bastante reservada, no soy de las que hablan con todo el mundo, de las que sacan conversación, de las que llaman por teléfono para hablar horas y horas, sin un objetivo determinado. Soy de las personas que en una reunión o en una fiesta, nunca vas a escuchar hablar para todos, de las que pasan desapercibidas y hasta por malaonda o antipática. Soy de las que nunca habla con los tacheros ni con los verduleros salvo lo mínimo indispensable, si me sacan conversación, contesto, por educación, pero brevemente y hasta un poco cortante, como dando a entender que no tengo demasiado interés.
Quizás tenga una visión un tanto utilitarista de mis relaciones sociales, es decir, para mi, todo intercambio, toda interacción con otra persona, tiene que aportarme algo, lo que sea. Tiene que ser rica en algún sentido, tengo que poder "ganar" algo de esa relación, léase un momento agradable, aprender algo, conocer un punto de vista diferente, estar en desacuerdo con una opinión, emocionarme, enojarme, hacerme pensar, hacer pensar...
Sin embargo nunca me callé lo que realmente sentí que debía decir. Frente a la situación que sea o a quien sea, siempre dije lo que pensaba.
Yo era la que en la escuela levantaba la mano para opinar, la que hablaba cuando todo el curso no se animaba a abrir la boca, en la facultad, la que se acercaba al profesor para decirle algo y en mi vida laboral, la que no se calla lo que piensa. Como dice Diego: "la abanderada de los pobres", la que se expone por todo el grupo (salvo excepciones donde había uno que otro loco que me acompañaba). En esas situaciones, me expongo.
Siempre lo hago con la mayor educación y todo el respeto, jamás elevando el tono de voz o siendo vulgar. Lo cual a veces, puede ser mucho mas hiriente que un simple "andate a la mierda!".
Pero no puedo con mi genio, hay veces que me propongo no hablar, dejar pasar, tragarme la injusticia, pero, tarde o temprano, lo tengo que decir.
Ayer fue asi.
Tras soportar varios dias de actitudes muy malintencionadas, de comentarios sinicos o, directamente, de faltas de respeto, decidí hablar con mis employeurs. Y sí, fui sincera. Como siempre. Malgré consejos recibidos antes de la charla, dije todo lo que pensaba.
Me aconsejaron hacerlo con cautela porque iba a perder: soy yo la "de afuera"- la extranjera en todo sentido- pero, una vez más, dije toda la verdad.
Si bien el resultado de la charla fue altamente positivo, es decir, ambos lados fuimos bastante crudos pero - como ya lo dijo alguien mucho mejor que yo "nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio"- ambas partes quedamos muy conformes con lo decidido.
Hoy me di cuenta que sí, que perdí, indefectiblemente, pero perdí "en público", para mí gané lo más importante: ser sincera conmigo misma.
STAY TRUE ~ CARREMENT
Sans avoir peur, d'un coup ; vraiment ; beaucoup ; franchement ; totalement, complètement ; absolument, vraiment.

No hay comentarios.: